Примеры употребления "Мои" в русском

<>
Переводы: все4296 mein4224 другие переводы72
И это не мои слова. Das habe nicht ich gesagt.
Пожалуйста, не тратьте мои усилия. Bitte lassen Sie es nicht umsonst gewesen sein.
Господи, вы услышали мои молитвы. Gott, Du hast mich erhört.
Мои представления о многом были неправильны. Ich lag bei vielem falsch.
Мои извинения, Andyvphil, если вы здесь. Andyvphil, falls Sie heute hier sind, ich bitte um Entschuldigung.
Не хочу, чтобы мои передвижения выглядели неожиданными." "Leute, es soll nicht so aussehen, als überstütze ich irgendwelche Aktionen."
Но мои заботящиеся об экологии студенты говорят: Aber wenn ich eine Vorlesung für umweltbewusste Studenten halte, sagen sie mir:
И мои глаза тоже иногда также горят. Und ich habe manchmal dieses Blitzen.
По отношению к животным мои чувства лучше. Ich fühle mich besser gegenüber den Tieren.
Мои пациенты говорили, что они звучат одинаково. Es haben mir schon Patienten erzählt, dass beide gleich klingen.
Мне мои мысли сеичас совсем не нравятся" Ich mag nicht, was ich momentan denke."
Мои отношения с океаном можно назвать особыми. Das hat mir eine ganz besondere Beziehung zum Ozean verschafft.
Это мои маршруты в любой момент времени. Sie folgt mir zu jedem Zeitpunkt.
Мои деянья более другим, чем мне, на пользу. Was ich erwarb, genießen andre mehr als ich.
но когда я пела, мои возможности были безграничны. Aber ich war nicht eingeschränkt, wenn ich sang.
Но Чернобыль открыл мои глаза, как ничто другое: Doch Tschernobyl hat mir wie kein anderes Ereignis die Augen geöffnet:
Она собирала мои фотографии, как и все матери. Hat Fotos von mir gesammelt, wie Mütter das so machen.
За мои слова о мемах, отвечаю только я сам. Ich bin dafür verantwortlich, was ich über Meme sage.
Мои знакомые пожарные сказали мне, что это не редкость. Feuerwehrleute sagten mir, dies sei nichts Ungewöhnliches.
он стал более динамичным в ответ на мои действия. Es wurde etwas rhythmischer, etwas intensiver, als Antwort darauf, wie ich reagiert habe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!