Примеры употребления "Могу" в русском с переводом "können"

<>
Я могу заглянуть внутрь животного. Ich kann in ihr Innerstes sehen.
Могу я на тебя положиться? Kann ich mich auf dich verlassen?
я могу работать со слайдами, Ich kann die Regler handhaben.
Я не могу открыть дверь. Ich kann die Tür nicht öffnen.
Я не могу сделать это. Ich kann das nicht.
Я могу научить тебя плавать. Ich kann dir das Schwimmen beibringen.
Не могу в это поверить! Ich kann es nicht glauben!
Я могу сделать это один. Ich kann das allein.
Я могу взять напрокат машину? Kann ich ein Auto mieten?
Я не могу это вылечить". Das kann ich nicht behandeln".
И я не могу решить. Und ich nicht entscheiden kann.
Я могу взять напрокат велосипед? Kann ich ein Fahrrad mieten?
Возможно, я могу Вам помочь. Vielleicht kann ich Ihnen helfen.
Я могу разделить и другие. Ich kann auch die anderen aufspalten.
Опять дождь, поверить не могу. Ich kann nicht glauben, dass es schon wieder regnet.
Я не могу ясно мыслить. Ich kann nicht klar denken.
И я могу пощупать кожу. Ich kann Haut fühlen.
Я сам могу это сделать! Ich kann es selbst machen!
Я могу с этим согласиться. Ich kann dem zustimmen.
Я не могу выключить свет. Ich kann das Licht nicht ausschalten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!