Примеры употребления "Могут" в русском

<>
Те, кто могут помочь, записываются. Wer Zeit hat, meldet sich an.
Многие не могут понять законы. Viele sind nicht in der Lage, Gesetze zu verstehen.
Какие здесь могут возникнуть проблемы? Was sind also die Probleme, die Leute darin sehen?
Некоторые из вас могут подумать: Einige von Ihnen denken vielleicht:
Столицам могут дать другие имена. Hauptstädte werden vielleicht umbenannt.
Люди не могут жить вечно. Die Menschen waren nie dazu gedacht, ewig zu leben.
Они могут предпочесть честный выбор. Eine klare Entscheidung ist ihnen möglicherweise lieber.
они могут принести море удовольствия. Tatsächlich sind sie ein riesiger Spaß.
Карл Маркс считал, что могут. Karl Marx war dieser Meinung.
и могут сами избрать правительство. und dann wählen sie ihr Kabinett aus.
Неудачи, конечно, могут иметь место. Mit Sicherheit wird es auch zu Fehlschlägen kommen.
Могут быть и другие подходы. Vielleicht gibt es noch weitere.
Они также могут выращивать их. Vielleicht pflanzen sie sie sogar an.
Они делают лучшее, что могут. Sie unternehmen alles, was in ihrer Macht steht.
Ведь они могут перерасти в большинство. Denn sie werden vielleicht irgendwann die Mehrheit.
Помочь это сделать могут четыре проблемы. Vier Themenbereiche bieten sich dabei an.
На следующей неделе могут быть заморозки. Nächste Woche wird es vielleicht Frost geben.
Откуда же могут взяться необходимые средства? Wo das Geld hernehmen?
Ставки вряд ли могут быть выше. Es steht sehr viel auf dem Spiel.
Могут быть возможности для дальнейшей стерилизации. Es gibt u. U. Spielraum für eine weitere Sterilisierung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!