Примеры употребления "МЕТРО" в русском

<>
Переводы: все70 u-bahn42 metro3 другие переводы25
Где находится ближайшая станция метро? Wo befindet sich der nächste U-Bahnhof?
Скажите, пожалуйста, где находится ближайшая станция метро? Wo befindet sich, bitte, die nächste Metrostation?
Отважный очевидец подвергся нападению на станции метро - нападавший арестован Mutiger Helfer auf U-Bahnhof angegriffen - Täter festgenommen
В большинстве случаев они происходят на многолюдных рынках, станциях метро или просто на оживленных улицах. In den meisten Fällen finden sie auf stark frequentierten Marktplätzen, in Metrostationen oder einfach auf belebten Straßen statt.
Очевидец отважно пришел на помощь девушкам, к которым приставали на станции метро Гезундбруннен, и был избит. Ein mutiger Helfer sprang bedrängten Mädchen auf dem U-Bahnhof Gesundbrunnen zur Seite und kassierte Prügel.
Меня приняли в это обширное интернет-сообщество людей, которые постоянно исследуют разные городские развалины, например, заброшенные станции метро, тоннели, коллекторы, акведуки, заводы, больницы, верфи и т.д. Ich wurde in dieses lockere, internetbasierte Netzwerk aufgenommen, wo Leute regelmäßig städtische Ruinen erkunden, wie stillgelegte U-Bahnhöfe, Tunnel, die Kanalisation, Aquädukte, Fabriken, Krankenhäuser, Schiffswerften usw.
Где можно купить билеты на метро? Wo kann man U-bahntickets kaufen?
Это 6-я линия нью-йоркского метро. Das ist in der Linie 6 in New York City.
Когда ты последний раз ездила на метро? Wann bist du das letzte Mal mit der Untergrundbahn gefahren?
Когда ты последний раз ездил на метро? Wann bist du das letzte Mal mit der Untergrundbahn gefahren?
Когда ты в последний раз ездила на метро? Wann bist du das letzte Mal mit der Untergrundbahn gefahren?
Когда ты в последний раз ездил на метро? Wann bist du das letzte Mal mit der Untergrundbahn gefahren?
Когда вы в последний раз ездили на метро? Wann sind Sie das letzte Mal mit der Untergrundbahn gefahren?
Когда вы в крайний раз ездили на метро? Wann sind Sie das letzte Mal mit der Untergrundbahn gefahren?
Когда ты в крайний раз ездила на метро? Wann bist du das letzte Mal mit der Untergrundbahn gefahren?
Когда ты в крайний раз ездил на метро? Wann bist du das letzte Mal mit der Untergrundbahn gefahren?
то, что Сиэтл собирается потратить на легкое наземное метро, Was Seattle für ihre Stadtbahn ausgeben wird.
На обычные постеры в метро никто не обращает внимания. Nun, die Art wie dies im System funktioniert ist, dass niemand jemals diese Schilder ansieht.
Полицейские нашли газовый баллончик в урне недалеко от станции метро. Das Pfefferspray fanden die Beamten in einem Papierkorb in der Nähe des U-Bahnhofs.
Еще одна функциональная работа - на юге Чикаго, на станции метро. Eine andere funktionelle Arbeit ist für eine U-Bahnstation auf der Südseite von Chicago.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!