Примеры употребления "Кэти Перри" в русском

<>
Мик Джаггер говорит, что он не заигрывал с Кэти Перри, когда ей было 18 лет Mick Jagger erklärt, er habe Katy Perry nie angemacht, als sie 18 war.
В заявлении в четверг представитель семидесятилетнего Джаггера сказал, что тот "категорически отрицает, что он когда-либо приударял за Кэти Перри". In einer Erklärung sagte ein Vertreter Jaggers, 70, am Donnerstag, dass er "kategorisch verneint, dass er jemals Annäherungsversuche bei Katy Perry unternommen habe".
Она написана для чудесной певицы Кэти Бербериан. Es wurde für eine großartige Sängerin namens Cathy Berberian geschrieben.
Недавно вновь избранный губернатор штата Техас Рик Перри говорил о том же год назад, вначале своей безнадёжной кампании по выдвижению себя в президенты от республиканской партии. Perry, Gouverneur meines Lieblingsstaates Texas, argumentierte letzten Sommer zu Beginn seiner mehr als peinlichen Kampagne als republikanischer Präsidentschaftkandidat sehr ähnlich.
Я называл её Кэти. Ich nannte sie Cathy.
И предложение Перри состояло в том, чтобы жители Техаса молились о дожде. Perrys politische Lösung war, die Bürger von Texas aufzufordern, für Regen zu beten.
Я называла её Кэти. Ich nannte sie Cathy.
Помощники Перри не сразу ответили на сообщения с просьбой прокомментировать. Mitarbeiter von Perry antworteten nicht umgehend auf Anfragen nach Kommentaren.
Дочь Барац, Кэти, родилась с мужскими хромосомами, однако у нее есть нарушение полового развития под названием "синдром полной нечувствительности к андрогенам". Katie, die Tochter von Baratz, wurde mit männlichen Chromosomen geboren, hat aber eine DSD namens komplette Androgenresistenz.
Прибегнуть к пыткам подозреваемых в терроризме, запрещенным Обамой в 2009 года, также рекомендуют Кейн, Перри и кандидат Мишель Бахман. Der von Obama 2009 untersagte Rückgriff auf Foltermaβnahmen gegenüber mutmaβlichen Terroristen wurde ebenfalls von Cain, Perry sowie der Kandidation Michele Bachmann befürwortet.
Поскольку ее андрогенные рецепторы некорректно работают, у Кэти развились женские признаки. Wegen des Rezeptordefektes der Zielzellen für Testosteron entwickelte Katie weibliche Charakteristiken.
Губернатор Техаса Рик Перри, который поддерживает Израиль и стремится к военным ударам по Ирану, говорит, что готов использовать американскую армию в Мексике против наркокартелей. Der texanische Gouverneur Rick Perry, der Israel unterstützt und militärische Schläge gegen den Iran fordert, äuβert seinerseits, dazu bereit zu sein, die amerikanische Armee in Mexiko gegen Drogenkartelle in Dienst zu nehmen.
"Я даже не знаю, когда он спит", - сказала Кэти О'Мэлли, студент-медик второго курса Дрексельского университета в Филадельфии, волонтер в группе Бвелле. "Ich weiß wirklich nicht, wann er schläft", sagt Katie O'Malley, die im zweiten Jahr an der Drexel University in Philadelphia Medizin studiert und freiwillig in Bwelles Gruppe mitarbeitet.
Твит с подтвержденного аккаунта губернатора Техаса республиканца Рика Перри в воскресенье вечером содержал оскорбительное изображение окружного прокурора от демократов, которая находится в центре уголовного преследования по обвинению в злоупотреблении властью. Ein Tweet vom offiziellen Benutzerkonto des republikanischen Gouverneurs von Texas, Rick Perry, am Sonntag enthielt eine herabsetzende Bemerkung über die demokratische Bezirksstaatsanwältin, die im Mittelpunkt einer strafrechtlichen Anklage gegen ihn wegen Missbrauchs der Amtsgewalt steht.
В этом году мероприятие включает в себя выступления Ванды Сайкс, Кэти Гриффин и Билла Мара, а также "Стендап для героев" - ежегодный музыкально-комедийный благотворительный концерт для военных ветеранов в Мэдисон-сквер-гарден, где появятся среди прочих Брюс Спрингстин, Джон Стюарт, Роджер Уотерс и Билл Косби. Bei der diesjährigen Veranstaltung gibt es Auftritte von Wanda Sykes, Kathy Griffin und Bill Maher sowie auch von "Stand Up for Heroes", einer jährlichen Musik- und Comedy-Benefizveranstaltung für Armeeveteranen im Madison Square Garden, bei der unter anderem Bruce Springsteen, Jon Stewart, Roger Waters und Bill Cosby auftreten.
Лента подтвержденного аккаунта Перри часто обновляется - и иногда становится знаменитой. Perrys offizielles Benutzerkonto wird häufig aktualisiert - und manchmal berühmt.
Перри была среди исполнителей, которые появились в качестве гостей в турне Rolling Stones в этом году. Perry war eine der Sängerinnen, die bei der Rolling-Stones-Tour dieses Jahr einen Gastauftritt hatten.
Перри не признал себя виновным и назвал обвинения политической уловкой. Perry plädiert auf nicht schuldig und nannte die Anklage einen politischen Trick.
но когда я это делаю, я предъявляю обвинения губернатору Перри за то, что он говорит мне об этом". aber wenn ich es tue, klage ich Gouverneur Perry an, wenn er es ausplaudert."
Уже несколько дней Митт Ромни, Херман Кейн, Рик Перри и другие множат громкие, но лишенные деталей заявления по внешней политике, которые традиционно являются сильной стороной республиканцев. Seit einigen Tagen lassen Mitt Romney, Herman Cain, Rick Perry und deren Mitstreiter ihre donnernden Erklärungen sowie ihre Statements bezüglich der Auβenpolitik, traditionellem republikanischem Schwerpunkt, wiederholt verlautbaren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!