Примеры употребления "Корея" в русском

<>
Переводы: все365 korea138 другие переводы227
Северная Корея бросила миру вызов; Nordkorea hat die Welt herausgefordert;
Южная Корея также вступила в противостояние. Auch Südkorea beteiligt sich inzwischen an dem Gedrängel.
Северная Корея зашла слишком далеко? Ist Nordkorea zu weit gegangen?
Южная Корея обеспокоена по двум ключевым причинам. Südkorea befindet sich aus zwei wesentlichen Gründen in Schwierigkeiten.
"Северная Корея похитила нашу внешнюю политику". "Nordkorea hat unsere Außenpolitik in Geiselhaft genommen."
Следующим председателем стран "большой двадцатки" будет Южная Корея. Beim nächsten Gipfel wird der Vorsitz der G20 bei Südkorea liegen.
А там за холмом - Северная Корея. Und das ist Nordkorea auf einem Berg entlang.
И Южная Корея, и Китай нехотно поддерживают жесткие санкции. Sowohl Südkorea als auch China unterstützen harte Sanktionen nur widerwillig.
В 2003 году Северная Корея отказалась от ДНЯО. Im Jahre 2003 stieg Nordkorea aus dem Atomwaffensperrvertrag aus.
Южная Корея и Тайвань представляют собой редкие случаи успешной демократизации. Südkorea und Taiwan sind seltene Beispiele für eine erfolgreiche Demokratisierung.
Северная Корея получила удивительно большое влияние на Китай. Nordkorea hat überraschend viel Einfluss über China gewonnen.
Другие, - Австралия, Южная Корея, - имеют к Альянсу более отдаленное отношение. Andere wiederum, wie Australien und Südkorea, haben sich aus der Ferne angeschlossen.
С одной стороны, Северная Корея пользуется "силой слабости". Zum einen verfügt Nordkorea über die "Macht der Schwäche".
Южная Корея и Тайвань в последние годы провели существенную либерализацию. Südkorea und Taiwan haben in den letzten Jahren eine weitreichende Liberalisierung vorangetrieben.
Кроме того, Северная Корея активно добивается расположения иностранных инвестиций. Außerdem wirbt Nordkorea aktiv um Investitionen aus dem Ausland.
Сорок лет назад Южная Корея имела сравнительное преимущество в выращивании риса. Vor 50 Jahren hatte Südkorea einen Wettbewerbsvorteil im Reisanbau.
Северная Корея, Иран, Бирма, Тибет, Зимбабве и многие другие. Nordkorea, Iran, Burma, Tibet, Simbabwe und zahlreiche andere.
Многие страны, по размеру меньшие, чем Южная Корея, обладают огромной мягкой силой. Viele Länder, die kleiner sind als Südkorea, kommen mit Soft Power gut zurecht.
Как же тогда Северная Корея может бросать вызов своему соседу? Wie aber gelingt es Nordkorea trotzdem seinem Nachbarn die Stirn zu bieten?
Южная Корея открыла свою экономику не только иностранным технологиям, но и музыке. Südkorea hat sich nicht nur für ausländische Technologien, sondern auch für Musik geöffnet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!