Примеры употребления "Комната" в русском

<>
Переводы: все164 zimmer136 другие переводы28
Комната была вся в дыму. Das Zimmer war von Rauch erfüllt.
И вся комната восхищенно выдохнула: Und alle im Zimmer, mich eingeschlossen, sagten:
У него есть собственная комната. Er hat ein eigenes Zimmer.
За тем окном - моя комната. Dort hinter dem Fenster ist mein Zimmer.
Комната выходит окнами на улицу. Das Zimmer liegt zur Straße hin.
У вас есть свободная комната? Haben Sie ein Zimmer frei?
Её комната в другом доме. Ihr Zimmer ist in dem anderen Haus.
Моя комната на четвёртом этаже. Mein Zimmer ist im vierten Stock.
Комната моего сына полна игрушек. Das Zimmer meines Sohnes ist voller Spielzeug.
Единственная свободная комната - на двоих. Das einzige freie Zimmer ist ein Doppelzimmer.
У него есть своя собственная комната. Er hat ein eigenes Zimmer.
Ваша комната в два раза больше моей. Ihr Zimmer ist zweimal so groß wie meines.
Он вечно жалуется, что у него маленькая комната. Er beschwert sich immer, dass sein Zimmer klein ist.
Для нас особенно важно, чтобы комната была тихой Besonderen Wert legen wir auf ein ruhiges Zimmer
У каждого из его детей есть своя комната. Jedes seiner Kinder hat sein eigenes Zimmer.
Моя комната в два раза больше, чем его. Mein Zimmer ist doppelt so groß wie seins.
У вас будет на эту ночь одна свободная комната? Haben Sie heute Nacht ein Zimmer frei?
Комната, в которой я живу, принадлежала раньше моему брату. Das Zimmer, wo ich wohne, gehörte früher meinem Bruder.
Вся комната в дыму за какие-то 2 секунды. Und das ganze ZImmer füllte sich mit Rauch innerhalb von 2 Sekunden.
Это было невероятно, но не для тех, у кого была комната, полная книг. Das Erlebnis war ziemlich fesselnd, aber vielleicht keine richtige Überraschung oder so für jemanden, der ein Zimmer voll dieser Bücher gehabt hatte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!