Примеры употребления "Китае" в русском с переводом "china"

<>
В Китае сейчас волна самоубийств. In China herrscht eine Selbstmordepedemie.
В Китае это старая история: Es ist immer das Gleiche in China:
"Охрана товарных знаков" в Китае: "Markenschutz" in China:
Извращенность политического времени в Китае Chinas politische Zeitschleife
И в Китае не было. Keine in China.
Тихая сельская революция в Китае Chinas stille ländliche Revolution
Повышаются ли зарплаты в Китае? Ist China bald nicht mehr Niedriglohnland?
В Китае он написал книгу. Als er in China war, schrieb er ein Buch.
В Китае начался стремительный рост. Wachstum erfasste China.
В Китае произошла культурная революция. China befand sich in der Kulturrevolution.
Это - прошлый год, в Китае. So, das war letztes Jahr in China.
Борьба против неравенства в Китае Chinas Krieg gegen die Ungleichheit
Проблема экономического роста в Китае Chinas Wachstumsherausforderung
в Китае это предусмотрено законом. in China ist sie gesetzlich vorgeschrieben.
Он написал много книг о Китае. Er hat viele Bücher über China geschrieben.
Показательный судебный процесс века в Китае Chinas Jahrhundert-Schauprozess
Как однажды сказал о Китае Дэн: Wie Deng einmal im Hinblick auf China gesagt hat:
и пригляделся к происходящему в Китае. Und ich hörte darauf, was in China geschieht.
Протесты в Китае - явление не новое. Proteste in China sind nichts Neues.
Мао Цзэдун улучшает здравоохранение в Китае. Er brachte die Gesundheitsversorgung nach China.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!