Примеры употребления "Кашу" в русском

<>
Переводы: все13 brei4 pampe1 другие переводы8
Они выдавали - по-современному, низкокалорийную диету, я полагаю - они выдавали овсяную кашу с несколькими зёрнами риса. Und sie verteilten - heute würde man das wohl eine kalorienreduzierte Diät nennen - sie verteilten Haferbrei, mit ein paar Körnern Reis darin.
сам заварил кашу сам расхлебывай Er machte das Chaos selbst zum Schurken
Кашу из топора не сваришь. Aus einem Ackergaul kann man kein Rennpferd machen.
сам заварил кашу, сам и расхлёбывай. was man sich eingebrockt hat, das muss man auch auslöffeln.
Какую кашу приготовишь, ту и есть будешь. Wie man sich bettet, so liegt man.
Водители, направляющиеся на возвышенности Оломоуцкого края, должны сегодня учитывать снежную кашу на дороге. Mit Schneematsch müssen heute Fahrer rechnen, die in Richtung der Höhenlagen im Bezirk Olomouc unterwegs sind.
RCA заварила эту кашу, а потом заявила, мол, будущее - за телевидением, а не компьютерами. RCA initiierte das Ganze und sagte letztendlich, dass den Fernsehgeräten die Zukunft gehöre und nicht den Computern.
Германия опасается, что без строгого надзора за банками и бюджетами она будет расхлебывать кашу своих более расточительных соседей. Deutschland ist besorgt, dass es ohne strenge Überwachung von Banken und Budgets von seinen verschwenderischeren Nachbarn zur Kasse gebeten wird.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!