Примеры употребления "Калифорния" в русском с переводом "kalifornien"

<>
Я переехал в Редлэндс, штат Калифорния. Und ich zog nach Redlands in Kalifornien.
Калифорния является самым разнородным штатом в США; Kalifornien ist der facettenreichste US-Bundesstaat;
Это - Лос-Анджелес, штат Калифорния, где я живу. Dies ist in Los Angeles, Kalifornien, wo ich lebe.
Калифорния потратит 100 миллиардов, Майкрософт 38, Гугл около 19. Kalifornien wird 100 Milliarden ausgeben, Microsoft 38, Google ca. 19.
Это Браян Руни из Nightline, в Лонг-Бийч, Калифорния. Dies war Brian Rooney von Nightline in Long Beach, Kalifornien.
Еще один проект из стекла находится в публичной библиотеке в Сан-Хосе, штат Калифорния. Ein anderes Glasprojekt ist in einer öffentlichen Bibliothek in San Jose, Kalifornien.
Итак, Калифорния подает дурной пример, и жители этого штата, скорее всего, заплатят за него дорого. Kalifornien hat deshalb ein schlechtes Beispiel gegeben, und seine Bevölkerung wird voraussichtlich einen hohen Preis dafür zu zahlen haben.
ГЛЕНДЕЙЛ, КАЛИФОРНИЯ - Католицизм, в числе наиболее консервативных религий, содержит в своей основе парадокс, который становится все более очевидным. GLENDALE, KALIFORNIEN - Der Katholizismus ist eine der traditionsreichsten Religionen und birgt damit ein Paradox in sich, das immer offener zu Tage tritt.
В начале 1990-х, когда Калифорния оказалась в условиях более серьёзного кризиса, население искало работу в соседних штатах. In den frühen 90er Jahren, als Kalifornien eine schwerere Rezession erlitt, suchten die Menschen Arbeit in den benachbarten Staaten.
Это здание, построенное нами для The Gap, в котором мы перенесли старые луга Сан Бруно, Калифорния, на крышу. Hier ist ein Gebäude für "The Gap", wo die ursprünglich typischen Gräser von San Bruno, Kalifornien, auf dem Dach wachsen.
Возьмем наугад Лонг Бич, Калифорния, здесь можно зайти и увидеть суммы, которые тратятся по разным направлениям, как например, энергетика. Um mal ein willkürliches Beispiel zu nennen, Long Beach, Kalifornien, kann man sich angucken wieviel Fördersmittel sie für Sachen wie Energie ausgegeben haben.
Вскоре даже Калифорния стала производить слишком много продуктов, чтобы отправлять их свежими, поэтому стало необходимо рекламировать консервированные и замороженные продукты. Schließlich produzierte man in Kalifornien zu viele Lebensmittel, und so begann man, Lebensmittel in Dosen und Tiefkühlkost zu vermarkten.
Более радикальные мыслители настаивают на том, что Калифорния неуправляема и должна быть разделена на два или даже на три штата. Radikalere Denker beharren darauf, dass Kalifornien unregierbar sei und in zwei oder sogar drei Bundesstaaten aufgeteilt werden sollte.
Они кладут ее в маленькую стеклянную банку с дивной глянцевой этикеткой, которая выглядит как французская, хоть сделана в Окснарде, Калифорния. Sie füllen ihn in ein kleines Einmachglas mit einem wundervollen Etikett darauf, was ihm ein französiches Aussehen gab, obwohl er aus Oxnard, Kalifornien kam.
Это от 30 до 40 миллионов людей, весь штат Калифорния, каждый человек - это примерно число инфицированных на сегодняшний день в мире. Das bedeutet 30 bis 40 Millionen Menschen, ganz Kalifornien, jede Person, das ist mehr oder weniger, was wir heute auf der Welt haben.
МАУНТИН-ВЬЮ, штат КАЛИФОРНИЯ - Ноэ Диакубама, эмигрант из Демократической Республики Конго, проживающий сейчас в Париже, является одним из отважных первопроходцев этого века. MOUNTAIN VIEW, KALIFORNIEN - Noé Diakubama, ein Immigrant aus der Demokratischen Republik Kongo, der jetzt in Paris lebt, ist einer der unerschrockenen Pioniere dieses Jahrhunderts.
Будучи самым густонаселенным и самым богатым из 50 штатов Америки, Калифорния долгое время была маяком возможностей для талантливых и инициативных людей со всех континентов. Als bevölkerungsreichster und wohlhabendster der 50 amerikanischen Staaten übt Kalifornien seit langem große Anziehungskraft auf talentierte und geschäftstüchtige Menschen aus aller Welt aus, die ihre Chance nutzen wollen.
Недавно они переехали из Нью-Йорка в Пало-Альто, Калифорния, чтобы попытаться развить идею своего бизнеса - оригинальный и стильный веб-сайт по обмену фотографиями. Beide zogen vor Kurzem von New York nach Palo Alto, Kalifornien, um herauszufinden, ob sie ihre Gründungsidee - eine modeorientierte Fototausch-Seite mit einer überraschenden Wendung - zum Erfolg führen können.
Как заметил Том Лантос, конгрессмен-демократ от штата Калифорния, стремление отменить запрет на экспорт оружия в Китай ясно показывает, что Европа "утратила свой моральный компас". Tom Lantos, ein demokratischer US-Kongressabgeordneter aus Kalifornien, drückte es so aus, dass der Schritt, das Exportverbot für Waffen an China aufzuheben, deutlich zeige, dass die EU "ihren moralischen Kompass" verloren habe.
И мы обнаружили население с самой высокой продолжительностью жизни в США среди адвентистов седьмого дня, компактно проживающих в г. Лома Линда и его окрестностях, штат Калифорния. Und wir fanden die langlebigste Population der USA bei den Siebenten-Tags-Adventisten in der Gegend von Loma Linda, in Kalifornien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!