Примеры употребления "Какой" в русском

<>
Переводы: все1189 welch744 was für ein53 другие переводы392
Вот какой совет дал консультант: Hier ist also der Rat des Beraters:
Какой отец, такой и сын. Wie der Vater, so der Sohn.
Какой ваш любимый вид спорта? Was ist Ihre Lieblingssportart?
Я такой, какой я есть. Ich bin der, der ich bin.
Какой город является столицей Финляндии? Was ist die Hauptstadt von Finnland?
Она не такая, какой кажется. Sie ist nicht das, was sie zu sein scheint.
Какой длинны будут эти кусочки?" Wie groß werden die Stücke?"
Какой будет завершающая фаза дефицитности? Wie wird das Endspiel der Defizite?
Итак, какой информацией мы располагаем? Was sagen die Zahlen?
Какой прогноз погоды на завтра? Wie ist die Wettervorhersage für morgen?
Какой у тебя любимый цвет? Was ist deine Lieblingsfarbe?
Какой твой любимый сорт яблок? Was ist deine Lieblingsapfelsorte?
Какой предмет тебе больше нравится? Was ist dein Lieblingsfach?
Какой ширины должен быть запасной выход? Wie groß soll der Notausgang sein?
Какой же самый большой их недостаток? Was also sind die unglaublichen Schwächen davon?
Это Земля какой мы её знаем. Die Erde, wie wir sie kennen.
Какой будет жизнь в 2014 году? Wie wird das Leben im Jahr 2014 sein?
Мы не знаем, какой именно активизировался. Wir brauchen - wir wissen nicht, wohin das führt.
Какой же вывод мы можем сделать? Was können wir also daraus lernen?
Какой у вас адрес электронной почты? Wie lautet Ihre E-Mail-Adresse?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!