Примеры употребления "Или" в русском с переводом "oder"

<>
Или вся система разработана неправильно? Oder stimmt der gesamte Entwurf des Systems nicht?
Или умывалась в общественных туалетах. Oder ich wusch mich in öffentlichen Toiletten.
Вы пьёте пиво или вино? Trinken Sie Bier oder Wein?
Нет идеальной или неидеальной горчицы. Es gibt keinen perfekten oder nicht perfekten Senf.
килограмм золота или килограмм серебра? ein Kilo Gold oder ein Kilo Silber?
Или ни то, ни другое? Oder weder das eine noch das andere?
Не двигаться или я стреляю! Keine Bewegung, oder ich schieße!
Для вас или для них? Ihnen oder den Menschen?
Двумя больше или двумя меньше, Zwei mehr oder zwei weniger.
Перед едой или после еды? Vor dem Essen oder nach dem Essen?
Обычно находится один или два. In der Regel gibt es einen oder zwei.
Или возьмём этот морской огурец. Oder lasst uns diese Seegurke nehmen.
или ограниченный доступ к информации. oder der beschränkte Zugang dazu.
Будет более или менее так. Das wird mehr oder weniger geschehen.
Или возьмем противостояние в Афганистане. Oder nehmen Sie den Kampf in Afghanistan.
Или высказаться, как Алан Гринспен: Oder, um es mit Alan Greenspan zu sagen:
Политика, социология, история или медицина: Politik, Soziologie, Geschichte, oder Medizin:
Энергетические рынки или энергетическое управление? Freie oder geregelte Energiemärkte?
Или может быть это лягушка? Oder ist es eher ein Frosch?
В анфас или три четверти. Frontal oder im Dreiviertelprofil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!