Примеры употребления "Игры" в русском

<>
Переводы: все948 spiel698 game6 gesellschaftsspiel2 другие переводы242
Это будет часть общей игры. Das ist als eine Art Spiel gedacht.
Игры практичны, они очень важны. Also ist Spielen praktisch und sehr wichtig.
Люди, создавшие эти игры - умны. Die Leute, die solche Spiele erschaffen, sind clever.
Я объяснил им правила игры. Ich habe ihnen die Regeln des Spiels erklärt.
Мы играем в спортивные игры. Wir spielen Sport.
Противоположность игры - это не работа. Das Gegenteil von Spielen ist nicht Arbeit.
Это не всегда веселые игры. Es ist nicht immer nur Spiel und Spaß.
Некоторые игры больше о войне. Wieder andere Spiele sind mehr über Krieg.
Противоположность игры - это депрессия, депрессия. Das Gegenteil von Spielen ist Depression, ist Depression.
Мы думаем, что работа - противоположность игры. Wir haben dieses Konzept, dass das Gegenteil von Spielen Arbeit ist.
Им редко позволяется играть в игры. Sie erlauben ihnen nur selten Spiele zu spielen.
Значит, мы должны придумывать лучшие игры. Wir müssen also bessere Spiele entwickeln.
Игры, вписывающиеся в здоровый образ жизни. Spiele, die sich in eine gesunde Lebensweise einfügen.
Но у игры есть формообразующее свойство. Aber das Spiel ist ein Formwandler.
Мы можем придумывать более интересные игры. Wir können bessere Spiele entwickeln.
От большой игры до великой сделки Vom Großen Spiel zum großen Abkommen
Джимми Картер бойкотировал Московские Олимпийские Игры. Jimmy Carter hat die Olympischen Spiele in Moskau boykottiert.
Их общим интересом является продолжение игры. Beide Seiten sind daran interessiert, das Spiel fortzusetzen.
Я бы хотел начать с игры. Ich möchte mit einem Spiel beginnen.
Бойкотировать игры вообще не имеет смысла. Es ergäbe überhaupt keinen Sinn, die Spiele zu boykottieren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!