Примеры употребления "Загреба" в русском

<>
Переводы: все4 zagreb4
Быть другими - это то, что женщины из группы Лесбор из Загреба в Хорватии знают очень хорошо. Anders zu sein ist etwas, das die Frauen von Lesbor in Zagreb, Kroatien, nur zu gut kennen.
Турции тем временем в Загребе не хватало футбольного счастья. Die Türkei verpasste derweil das Fußball-Wunder von Zagreb.
Если французское президентство не сможет воспользоваться моментом на конференции в Загребе, будет упущен шанс исторического значения. Wenn die französische EU-Präsidentschaft daran scheitert, den Schwung in Zagreb zu nutzen, geht eine historisch einmalige Chance verloren.
Через четыре дня после проигрыша 0:3 в Стамбуле, турки не смогли сыграть лучше, чем вничью 0:0 в Загребе. Vier Tage nach dem 0:3 in Istanbul kamen die Türken in Zagreb nicht über ein 0:0 hinaus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!