Примеры употребления "Еще" в русском

<>
Переводы: все7154 noch3311 zugleich7 другие переводы3836
Но бывают еще и галлюцинации. Aber es gibt auch Halluzinationen.
Она попробует это ещё раз. Sie wird es nochmal probieren.
Хотите увидеть это ещё раз? Wollen Sie es nochmals sehen?
Еще раз Ми, но новый аккорд тоже не подходит. Er probiert das E nocheinmal, aber der Akkord funktioniert nicht.
Но это еще и необходимо. Aber es ist auch etwas Notwendiges.
Посмотрите на Кляйбера еще раз. Und schauen Sie nochmal Kleiber zu.
Нет, нет и ещё раз нет! Nein, nein und nochmals nein!
Но есть ещё и хорошие новости. Aber es gibt auch gute Nachrichten.
Еще раз вспомните о Диснее. Denken Sie nochmal an Disney.
Учиться, учиться и ещё раз учиться. Lernen, lernen und nochmals lernen!
Но помните, компьютеры еще и материальны. Aber Computer sind auch physisch.
Ещё раз спасибо за все. Danke nochmal für alles.
Я хотел бы ещё раз поблагодарить вас за всё. Ich möchte Ihnen nochmals für alles danken.
Теперь это еще и тематический парк. Es gibt jetzt auch einen Freizeitpark mit ihnen.
Давайте ещё раз взглянем на проблему в целом. Gehen wir nochmal einen Schritt zurück.
На следующую ночь он взял ту же шляпу и согнул ее еще раз. In der zweiten Nacht nähme er denselben Hut um ihn nochmals zu falten.
Кроме того это ещё и понимание. Es ist auch Verstehen.
Я ещё раз это проделаю, просто ради безопасности. Und ich machs auch nochmal, der Sicherheit wegen.
И она взяла его, чтобы посмотреть еще раз, а ее доктор ее выгнал. Also liess sie ihn den Report nochmals lesen, sie wollte das so, Und der Arzt warf sie hinaus.
Есть еще и другие новые площадки. Aber es gibt auch andere neue Orte wo Musik gehört wird.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!