Примеры употребления "Высокий" в русском

<>
Переводы: все2330 hoch2213 oberhalb5 другие переводы112
Этот высокий мужчина - господин Смит. Dieser große Mann ist Herr Smith.
Том самый высокий в классе. Tom ist der Größte in der Klasse.
Мальчик высокий для своего возраста. Der Junge ist groß für sein Alter.
высокий технологический взрыв - это реальность. die High-Tech-Explosion ist real.
Кен высокий, а я - нет. Ken ist groß, ich nicht.
Я не такой высокий, как он. Ich bin nicht so groß wie er.
высокий уровень коррупции в правительственных учреждениях. die hochrangig angesetzte Korruption im chinesischen Regierungsapparat.
Взрослые особи мужского пола - высокий уровень. Ausgewachsene Männchen, eine enorme Belastung.
Высокий уровень бедности является основной причиной насилия. Extreme Armut ist eine Hauptursache und ein Prädiktor für Gewalt.
Высокий, более 1 м 80 см ростом, Er war über 1,80 m groß.
Он почти такой же высокий, как я. Er ist fast so groß wie ich.
Я такой же высокий, как и он. Ich bin genauso groß wie er.
Он настолько высокий, что достаёт до потолка. Er ist so groß, dass er die Decke berühren kann.
Высокий человек посмотрел на Тома и улыбнулся. Der große Mann schaute Tom an und lächelte.
Вот что действительно необходимо, - более высокий уровень сознательности. Was wir wirklich brauchen, ist ein größeres Bewusstsein.
Наши штаммы грибов показали крайне высокий уровень активности. Unsere Pilzenarten waren in dem sehr aktiven Bereich.
Секвойя вечнозеленая - самый высокий организм, живущий на Земле. Sequoia sempervirens ist die größte Lebensform der Erde.
Самый высокий риск смерти приходится на начало жизни: Das größte Sterberisiko besteht am Anfang des Lebens:
Высокий уровень бедности влияет на конфликты следующим образом. Extreme Armut hat mehrere Auswirkungen auf Konflikte.
не смейте даже ставить под сомнение наш высокий статус. Wagt es niemals, unseren Status anzuzweifeln.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!