Примеры употребления "Видео" в русском

<>
Переводы: все336 video211 другие переводы125
Хочу закончить этим музыкальным видео. Ich würde gerne mit einem Musikvideo schließen.
Вот видео с их свадьбы. Das hier ist ihr Hochzeitsvideo.
Конечно, цифровое видео сейчас дешево. Natürlich ist Digitalvideo jetzt billig.
Во всех видео играх присутствует насилие. Alle Videospiele sind voller Gewalt.
Они начали создавать свои видео игры. Sie begannen, ihre eigenen Videospiele zu machen.
Внутренний круг - на каких видео они сосредоточены. Der innere Kreis zeigt, auf welche Videso sich sich konzentriert haben.
Вы видели на видео все эти флаги. Sie sahen während des Films all die Flaggen.
Он вообще вывесил много видео о природе. Er hatte jede Menge Naturvideos hochgeladen.
Потому что я вам это видео покажу. Denn ich werde Ihnen jetzt einen Ausschnitt davon zeigen.
На видео мышь пытается выбраться из лабиринта. Was Sie hier sehen, ist eine Maus, die versucht, einem Labyrinth zu entkommen.
Только, я надеюсь, ей понравятся видео игры. Ich hoffe nur, dass sie Videospiele mögen wird.
На этом видео снова отслеживаются перемещения моего сына. In diesem Film ist mein Sohn wieder ausgezeichnet.
Мы просто не могли его снять на видео. Wir konnten es schlicht nicht auf Film festhalten.
Это - к одному из исходных видео по исчислению, Dieses kommt tatsächlich von dem Original Differential- und Integrationsrechnungsvideo.
В 2010 году видео посмотрели 23 миллиона раз. 2010 war es 23 Millionen Mal angeschaut worden.
Моим любимым занятием стало снимать на видео любое пространство. Dies wurde meine bevorzugte Art jeden erdenklichen Bereich auf Film zu bannen.
Японские производители задают тон в области домашних видео игр. Japanische Hersteller sind bei Heimvideospielen absolut führend.
Потому что на этом видео он движется чертовски быстро. Denn in dem Film bewegt er sich ziemlich verflixt schnell.
Видео было снято на 72-миллиметровую плёнку, военный фильм. Der Film ist auf speziellem 72mm-Filmmaterial der Regierung gedreht.
Оно синхронизирует видео на экранах большого количества мобильных устройств. Sie synchronisiert Filme über mehrere Bildschirme mobiler Geräter hinweg.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!