Примеры употребления "Великобритании" в русском

<>
В Великобритании результаты последних опросов двусмысленны. In Großbritannien präsentieren sich neuere Umfrageergebnisse als zweideutig.
На следующей неделе мы установим около шести в Великобритании. Wir werden nächste Woche 6 in Grossbritannien ausstellen.
Кафе рядом с морем в Великобритании. Und dies ist ein Café am Meer in Großbritannien.
В прошлом, 2010 году были основаны две автомобильные компании, одна, WhipCar, в Великобритании, а другая, RelayRides, в США. Letztes Jahr, 2010, starteten zwei Autofirmen, WhipCar in Grossbritannien, und RelayRides in den USA.
Американскую историю в Великобритании не преподают. Wir lehren keine amerikanische Geschichte in Großbritannien.
Отношение рабочей силы (трудоустроенных и безработных, активно занятых поисками работы) к общему числу населения трудоспособного возраста равно 75% в США, 76% в Великобритании, примерно 68% во Франции и Германии, и 58% в Италии. Das Verhältnis der Arbeitskäfte (das ist die Anzahl der Beschäftigten sowie der Arbeitslosen, die aktiv nach Arbeit suchen) zu der Anzahl der Menschen im arbeitsfähigen Alter beträgt in den USA 75%, in Grossbritannien ca. 76%, in Frankreich und Deutschland 68%, in Italien dagegen nur 58%.
Всё использование асбеста запрещено в Великобритании. Jede Verwendung von Asbest wird in Großbritannien verboten.
Акт о мезотелиоме принят в Великобритании. Das Mesotheliom-Gesetz wird in Großbritannien verabschiedet.
Первый городской парк современности возник в Великобритании. Und der weltweit erste öffentliche Park der modernen Zeit war in Großbritannien.
Вот заголовок из Daily Telegraph в Великобритании: Das ist eine Schlagzeile vom Daily Telegraph in Großbritannien.
Ни в Великобритании, ни среди британских партнеров. Nicht in Großbritannien oder bei seinen Partnern.
Для Великобритании общеевропейская оборона является неосуществимой идеей. Großbritannien hält nichts von einer europaweiten Verteidigung.
Теперь снова обратимся к данным из Великобритании. Lassen Sie uns nun ein paar Daten aus Großbritannien angucken.
То же самое верно и для Великобритании. Ein Gleiches gilt für Großbritannien.
Однако в Великобритании эти данные значительно отличаются: In Großbritannien weichen diese Zahlen dramatisch ab:
В данном случае, в Великобритании преследований нет. Diesen Fall verfolgen sie in Großbritannien nicht.
а в Великобритании обнаружено пока только пять. Fünf sind kürzlich in Großbritannien aufgetaucht.
Жёстко централизованная политическая культура Великобритании безвозвратно изменилась. Großbritanniens stark zentralisierte politische Kultur hat eine unwiderrufliche Veränderung erfahren.
В Великобритании и США эти обещания оправдались. In Großbritannien und den Vereinigten Staaten haben die Monetaristen ihre Wette gewonnen.
И пренебрежительно отзывался об иностранных государствах, особенно Великобритании. Und er sprach abschätzig über ausländische Nationen, insbesondere Großbritannien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!