Примеры употребления "Быстро" в русском

<>
Фальшивые выборы быстро становятся нормой. Wahlfälschungen entwickeln sich mit großer Geschwindigkeit zum Normalfall.
Позвольте мне быстро определить термины. Lassen Sie mich die Begriffe kurz definieren.
Следующий шаг последовал очень быстро. Der nächste Schritt ließ nicht lange auf sich warten.
эти части вирусов быстро развиваются. hier entwickeln sich die Dinge rasant.
Но это не совершилось быстро Aber das ging nicht von heute auf morgen.
Они быстро стали близкими друзьями. Sie wurden alsbald dicke Freunde.
Очень быстро отмечу пару пунктов. Ich will nur ganz kurz ein paar Dinge ansprechen.
Не так быстро, юная леди! Nicht so hastig, junge Dame!
Теперь быстро перенесемся в 1900 год: Springen wir ins Jahr 1900:
Например, крысы способны невероятно быстро научаться. Ratten zum Beispiel sind extrem anpassungsfähig.
Мне придется рассказать о нем быстро. Ich muss mich wirklich beeilen.
И очень-очень быстро стала популярной. In kürzester Zeit war sie wieder sehr beliebt.
Но сначала быстро следующие несколько этапов. Aber lassen Sie uns noch kurz die nächsten Ebenen durchgehen.
Мы голодали и быстро теряли вес. Wir waren beide sehr hungrig und verloren eine Menge Gewicht.
Рынок рос, и компания быстро развивалась. Der Markt wuchs, und das Unternehmen entwickelte sich rasant.
Вы можете сделать это быстро, верно? Mit der man es sofort machen kann.
Их методы быстро перенимаются в других странах. Ihre Strategien für Konfliktbewältigung beeinflussen andere Länder.
Это быстро становится очень и очень понятным. Das wurde sehr, sehr klar, gleich zu Beginn.
Я вам очень быстро что-то покажу. Ich werde Ihnen für einen sehr, sehr kurzen Moment etwas zeigen.
Нужно иметь возможность быстро выполнять экспресс-диагностику. Wir müssen diese Schnelldiagnosen sofort stellen können.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!