Примеры употребления "Большое спасибо" в русском с переводом "vielen dank"

<>
Большое спасибо вам за подарок. Vielen Dank für euer Geschenk.
Большое спасибо за Вашу заботу! Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit!
Дамы и господа, большое спасибо. Meine Damen und Herren, vielen, vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit.
Большое спасибо тебе за помощь. Vielen Dank für deine Hilfe.
Большое спасибо за твои указания! Vielen Dank für deine Ratschläge!
Заранее большое спасибо за понимание! Vielen Dank im Voraus für Ihr Verständnis!
Большое спасибо за Ваш запрос Vielen Dank für Ihre Anfrage
Большое спасибо за Ваше доверие! Vielen Dank für Ihr Vertrauen!
Большое спасибо за Ваше содействие Vielen Dank für Ihre Mitarbeit
Большое спасибо за быстрый ответ. Vielen Dank für die schnelle Antwort!
Большое спасибо за Вашу бронь Vielen Dank für Ihre Buchung
Большое спасибо за Ваше письмо. Vielen Dank für Ihre Mail.
Большое спасибо за Ваше предложение Vielen Dank für Ihr Angebot
Большое спасибо Вам за старания! Vielen Dank für Ihre Bemühungen!
Большое спасибо за ваше внимание. Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit.
Большое спасибо за вашу помощь. Vielen Dank für Ihre Hilfe.
Большое спасибо за такое подробное объяснение. Vielen Dank für diese so ausführliche Erklärung!
Большое спасибо, что поделились с нами. Vielen Dank, dass Sie bei uns waren.
Большое спасибо за Ваш сегодняшний запрос Vielen Dank für Ihre Anfrage am heutigen Tag
Большое спасибо, вы были отличными слушателями. Vielen Dank, Sie waren ein tolles Publikum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!