Примеры употребления "Билетов" в русском

<>
Переводы: все52 ticket21 karte17 fahrkarte9 другие переводы5
В этой лотерее 10 билетов. Es gibt 10 Lose in dieser Lotterie.
представьте, что все девять билетов принадлежат одному толстяку по имени Лерой. Stellen Sie sich vor, alle neun Lose gehören einem fetten Typen namens Leroy.
Мы хотим извиниться перед всеми владельцами билетов за любые неудобства, которые это им причинило. Wir entschuldigen uns bei allen Ticketinhabern für die hierdurch entstandenen Unannehmlichkeiten.
Многие лидеры иностранных государств перешли от злорадства к страху, а также к надежности казначейских билетов США. Viele ausländische Machthaber schalteten rasch von Schadenfreude auf Angst um - und auf die Sicherheit der US-Schatzwechsel.
Конечно, сокращение государственных расходов на исполнительные виды искусства приведет не только к большей зависимости от частных средств, но и к повышению стоимости билетов. Natürlich wird durch Kürzungen der öffentlichen Finanzierung im Bereich der darstellenden Kunst nicht nur die Abhängigkeit von privatem Geld größer, auch die Kartenpreise müssen angehoben werden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!