Примеры употребления "Африки" в русском

<>
Мы все происходим из Африки. Denn wir stammen alle aus Afrika.
Восточно-Азиатский урок для Африки Afrika kann von Ostasien lernen
Проблемы развития Африки хорошо известны. Afrikas Entwicklungsprobleme sind ja hinreichend bekannt.
Показатели Африки и ОЭСР пересекаются. Eine große Überlappung von Afrika und der OECD.
Долг Африки составляет 227 миллиардов. 227 Milliarden sind es, die Afrika schuldet.
Куда движутся "пограничные рынки" Африки? Wohin steuern Afrikas "Frontier Markets"?
Либерия была "слабым звеном" Африки. Liberia war Afrikas Armenhaus.
Экономическое развитие важно для Африки. Die wirtschaftliche Entwicklung ist wichtig für Afrika.
Достижения Африки не так уж плохи! Afrika hat sich nicht schlecht gemacht.
Девушка приехала из Африки учить музыке. Eine Frau kam von Afrika mit Musik.
Эта прекрасная картина, отображающая [мудрость] Африки. Ein wundervolles Bild, von in Afrika.
Здесь молодежь Африки заслуживает особого внимания: In dieser Hinsicht verdient die Jugend Afrikas besondere Aufmerksamkeit:
Суд по правам человека для Африки Ein Menschenrechtsgerichtshof für Afrika
Африканское различие является сильной стороной Африки. Afrikas Vielfalt ist Afrikas Stärke.
Коррупция является одной из местных проблем Африки. Korruption ist eine der vorherrschenden Krankheiten Afrikas.
Вначале решение для слаборазвитой Африки казалось очевидным. Zunächst schien die Lösung für Afrikas Unterentwicklung offensichtlich.
Африканский Союз стремится стать Объединенными государствами Африки. Die Afrikanische Union strebt an, zu den Vereinigten Staaten von Afrika zu werden.
И от таких действий зависит жизнь Африки. Und diese Entscheidungen wirken sich auf Afrika aus.
Если они исчезнут, исчезнут все экосистемы Африки. Wenn sie verschwinden, dann verschwinden in Afrika ganze Ökosysteme.
Но равенство Африки - это огромная, дорогая идея. Aber Gleichberechtigung für Afrika - das ist eine große, teure Idee.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!