Примеры употребления "Азии" в русском с переводом "asien"

<>
Можно довести это до Азии. Man kann es nach Asien bringen.
Изменение расстановки сил в Азии Asiens sich wandelnde Dynamik der Macht
Перестройка государственного управления в Азии Das Regieren in Asien ändern
Сети финансовой безопасности для Азии Finanzielle Sicherheitsnetze für Asien
Хрупкие особые отношения в Азии Fragile spezielle Beziehungen in Asien
Обе страны расположены в Азии. Beide Länder liegen in Asien.
100 - из Азии и Океании. 100 kommen aus der Region Asien und Pazifik.
Хиллари в Азии, раунд два Hillary in Asien - zweite Runde
Для Азии существует только один выход: Es gibt nur einen Ausweg für Asien:
Вопросы Азии к следующему президенту Америки Asiens Fragen an Amerikas nächsten Präsidenten
Европа и гонка вооружений в Азии Europas und Asiens Rüstungswettlauf
Мировой проблемой была бедность в Азии. Das Problem der Welt war die Armut in Asien.
Обама и два варианта будущего Азии Obama und die zwei Zukunftsszenarien für Asien
Новое влияние Азии является довольно многообещающим. Asiens neue Schlagkraft eröffnet enorme Perspektiven.
Сегодня экономика Пакистана - самая неэффективная в Азии. Pakistan ist heute das Land mit der schlechtesten Wirtschaftsleistung in Asien.
Подобное повышение наблюдается не только в Азии. Dieser Anstieg ist jedoch nicht auf Asien beschränkt.
Доля Азии составляла 28% (с учетом Японии). Asiens Anteil betrug 28 Prozent (Japan eingeschlossen).
От экономического к демократическому кризису в Азии Von der Finanz- zur Demokratie-Krise in Asien
Подобные теории заговора в Азии не редкость. Solche Verschwörungstheorien sind in Asien keine Seltenheit.
Особенно остро политическая уязвимость ощущается в Азии. Gerade in Asien sind die politischen Befindlichkeiten sehr ernst zu nehmen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!