Примеры употребления "числах" в русском с переводом "número"

<>
Переводы: все402 número356 cifra36 índice6 fecha4
Но для решения больших проблем нужно думать о двух числах. Ahora, cuando intentamos resolver grandes problemas, necesitamos comenzar a pensar en dos números.
Статистические структуры направлены на суммирование происходящего в нашем сложном обществе в нескольких легко интерпретируемых числах. Los marcos estadísticos están destinados a resumir lo que está sucediendo en nuestra sociedad compleja en unos pocos números fácilmente interpretables.
И хотя говорить об этих числах и статистике действительно здорово и интересно, Kiva для меня в первую очередь - это все же истории. Y aunque esos números y esas estadísticas son divertidas de contar y son interesantes, para mí, Kiva se trata de las historias.
Это произведение двух простых чисел. Es una multiplicación de dos números primos.
Посмотрите, это числа кратные 27. Y aquí pueden ver los múltiplos del número 27.
Эти буферы обмена заполнены числами. Estos anotadores están llenos de números.
Сколько цифр в вашем числе? ¿Cuántos dígitos hay en tu número?
Итак, быстро - двузначное число пожалуйста. Así que, rápido, un número de dos dígitos, por favor.
И я хотел изобразить число. Y quiero mostrarles el número.
Число сотрудников должно увеличиться вдвое. Debe doblarse el número de personal.
Важную роль сыграет число "десять": Diez es el número a tener en cuenta:
Следующий, еще одно трехзначное число - Otro, otro número de tres dígitos.
Такое число заставляет вас отстраниться. Los números sólo dan ganas de salir corriendo.
- еще одно трехзначное число, вы? Otro número de tres dígitos, ¿caballero?
Это число и есть изломанность. Y que ese número representa la fracturación.
Пятнадцать не является простым числом. El quince no es un número primo.
Мы очень хорошо понимаем небольшие числа. Somos muy buenos para los números pequeños.
Итак представленные Вами числа действительно удивительные. Los números que presentas son realente sorprendentes.
Хотя, конечно, "пять" это неплохое число. Aunque cinco es un buen número por supuesto.
Какое следующее число в этом предложении? ¿Cuál es el siguiente número en este enunciado?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!