Примеры употребления "центр" в русском

<>
Этот автобус идет в центр? ¿Va al centro este autobús?
Мы смотрим прямо в центр. Se encuentra justo en el centro.
Этот центр является настоящим оазисом. El centro es un verdadero oasis.
Мы смещаем его центр тяжести. Le cambiamos el centro de gravedad.
"The Wilderness Downtown" [Пустынный центр города]. Y esto se llama "El Centro de la Ciudad Silvestre."
Этот автобус идет в центр города? ¿Este autobús va al centro de la ciudad?
Вам нужно обратиться в специализирующийся центр. Consígase un centro especializado.
Социальный центр сообщества, дизайн самого сообщества. Un centro comunitario diseñado por la misma comunidad.
Это почти что домашний медицинский центр - Es como un centro de salud casero.
Пожалуйста, отвезите меня в центр города. Por favor, lléveme al centro de la ciudad.
Трамвай доставит тебя в центр города. El tranvía te llevará al centro de la ciudad.
Весь центр заполнен такими же девочками. Todo el centro está lleno de niñas como ella.
Диктатура означает, по определению, один центр власти. Una dictadura por definición significa un centro de poder.
Мы создали "Центр зрения в развивающемся мире" Lo que hemos hecho es crear el Centro de Visión en el Mundo en Desarrollo.
У них есть один торговый центр, "Дубай". Tienen un centro comercial allí, el Dubai Mall.
На этом панорамном снимке запечатлён центр Млечного Пути. Ésta es una fotografía de campo amplio del centro de la Vía Láctea.
Центр компетенций служит местом встречи проблем и решений. El centro de competencia sirve como lugar de encuentro entre problemas y soluciones.
Этот центр будет олицетворять собой новую ориентацию образования. El centro personificará y sostendrá éste nuevo compromiso educacional.
Это социальный центр, организованный в школе для слепых. Este es un centro médico que funciona en una escuela para ciegos.
Вы не можете просто организовать здесь центр обучения". No pueden tener simplemente un centro de tutorías".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!