Примеры употребления "фотографиями" в русском с переводом "fotografía"

<>
Статья сопровождалась фотографиями, снятыми тайно одной из девушек в сотрудничестве с News of the World, чьим читателям предлагалось загрузить их с веб-узла газеты. Junto con la noticia se publicaron fotografías tomadas clandestinamente por una de las mujeres en cooperación con el News of the World, y se invitó a los lectores a descargarlas del sitio web del periódico.
Суд отказал американскому обществу по защите прав животных, "Люди за этическое обращение с животными" (PETA) в праве выставлять плакаты, на которых фотографии жертв Холокоста сравниваются с фотографиями животных на агропромышленных фермах и скотобойнях. El tribunal se pronunció en contra del derecho de Gente a Favor del Tratamiento Ético de los Animales, un grupo de defensa de los derechos de los animales con sede en Estados Unidos (PETA, tal su sigla en inglés), a exhibir afiches que yuxtaponen fotografías de víctimas del Holocausto con fotografías de animales en granjas factorías y mataderos.
Конечно, жесткая власть вооруженных сил и полиции была необходима для того, чтобы противостоять аль-Каиде, но неразборчивое использование жесткой власти - продемонстрированное вторжением в Ирак, тюремными фотографиями Абу Грейб и содержанием под стражей без суда - привело к пополнению рядов террористов. Es cierto que el poder duro del ejército y las acciones policíacas era necesario para contraatacar a al-Qaeda, pero el uso indiscriminado del poder duro -que se reflejó en la invasión de Iraq, las fotografías de la cárcel de Abu Ghraib y los arrestos sin juicio-sirvió para aumentar el número de reclutas de los terroristas.
Все эти фотографии из Зимбабве. Todas estas fotografías son de Zimbabwe.
Он прислал вот такую фотографию. Y él me envió esta fotografía.
Это фотография моей младшей сестры. Esa es la fotografía de mi hermana menor.
А это фотография Красных кхмеров. Esta es una fotografía del Jemer Rojo.
Графическим дизайном, компьютерами, фотографией, промышленным дизайном. Pueden hacer diseño gráfico, todo tipo de cosas con computadoras, fotografía, diseño industrial.
Хочу поделиться с вами моей фотографией. Estoy aquí para compartir "mi" fotografía.
В фотографии архитектуры очень много гламура. La fotografía arquitectónica es extraordinariamente glamurosa.
А на самой фотографии размашисто написал: Y en la fotografía escribió elegantemente:
Давайте начнем с нескольких потрясающих фотографий. Empecemos viendo unas magníficas fotografías.
Я сделал много вот таких фотографий. Y tomé muchas fotografías como esta.
Макс любезно предоставил мне свою фотографию. Max me ha donado amablemente su fotografía.
Или возьмите, например, эту неретушированную фотографию. O, tomen esta fotografía en particular sin retocar.
Фотография превзошла культуру, включая меня самого. La fotografía trascendía la cultura, incluyendo la mía.
Это фотография рабочего стола моего студента. Ésta es una fotografía del escritorio de uno de mis estudiantes.
Эти фотографии были сняты с ультрафиолетовым фильтром, Estas fotografías tomadas con filtro ultravioleta.
Вот яркий пример нехарактерной для акул фотографии. Esta es una fotografía muy poco típica de un tiburón.
Я покажу некоторые фотографии из этой серии. Mostraré algunas de las fotografías de esta serie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!