Примеры употребления "фильме" в русском с переводом "película"

<>
Да, такая ерунда в фильме. Si, la película tenia cosas así.
А об этом фильме многие слышали. He aquí una película de la que hemos estado escuchando hablar.
Я хочу ограбить банк в фильме. Quiero robar un banco en una película.
Вы, ребята, слышали об этом фильме "Секрет"? ¿Ustedes conocen esta película, "El Secreto"?
Таким образом законченный кадр появлялся в фильме. Así se veía la toma final en la película.
Он был просто замечательно показан в фильме. Mi profesor de ciencias aparece maravillosamente en la película.
В фильме он показан как Доктор Карлок. Quien ahora es el Dr. Carlock en la película.
Речь идёт о фильме под названием "Игрушки". Esta es una película llamada Juguetes.
Итак, как именно мы увидим Ban в фильме? ¿Cómo vamos a ver específicamente a Ban en la película?
Мои рисунки также сыграли роль в этом фильме. Mis dibujos protagonizan la película también.
В фильме вы увидите, как всё это происходит. Van a ver todo el proceso en esta película.
Как и сказано в фильме, это "смышлёный малыш". Y como dice la película este es un chico muy inteligente.
В фильме были предприняты попытки клонировать Гитлера из его сохраненного носа. En la película de Allen, Sleeper, de 1973, se intenta clonar a Hitler a partir de su nariz.
Как вы слышали в фильме - в любом другом месте, не здесь. Como vieron en la película, en cualquier otro lugar, menos aquí.
И у Давида было интересное представление о фильме, он задал нам задачку. Y por eso David tenía un acercamiento interesante para la película, y nos hizo un reto.
Целью Лоуренса в этом фильме было попытаться найти своё место в мире. A lo largo de toda la película Lawrence intenta descubrir cuál es su lugar en el mundo.
И в фильме была пара моментов, вроде тех, которыя я вам покажу. Y hay un par de secuencias en la película, como este par de momentos que les voy a mostrar.
Кстати, мне очень понравилось, как в фильме они показали все мои проекты. De hecho, me encantó en la película como reprodujeron todos mis proyectos.
Вот, а мой любимый визуальный эффект в фильме я вам сейчас покажу. Y mi efecto visual favorita en la película es este que les voy a mostrar.
Другие дети спрашивали меня о фильме "Полуночный экспресс", который я никогда не видела. Los otros niños me preguntaban acerca de la película "Midnight Express", la cual no había visto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!