Примеры употребления "темам" в русском с переводом "tema"

<>
Мы обсудили большой круг тем. Discutimos una amplia gama de temas.
Эта тема всегда была щекотливой. Este ha sido siempre un tema peliagudo.
Итак, эта тема очень интересна. Así que, todo este tema es verdaderamente fascinante.
И это сегодня наша тема. Así que, ese es nuestro tema.
Тема моего рассказа - создание динозавтра, El tema de esta historia es "Creando un dinosaurio."
Моя тема на сегодня - обучение. Hoy el tema es el aprendizaje.
Тема на будущий год возрождение. El tema para el año entrante es volver a nacer.
Темой музыки был Бархатный Андеграунд. El tema musical fue elVelvet Underground.
чтобы взяться за эти темы. Huelga decir que fue algo arriesgado abordar estos temas.
Также они выбрали новые темы: También escogieron nuevos temas:
Исторически присутствует тот же набор тем: Históricamente, tiende a existir el mismo conjunto de temas:
Но это совсем другая, отдельная тема. Pero ese es otro tema.
Я не знаком с этой темой. No estoy familiarizado con ese tema.
Я выделил тему, которую следует выбрать. Miré el tema que deberías elegir.
На эту тему есть тысячи книг. Hay miles de libros sobre el tema.
Какие темы больше всего волнуют потребителей? ¿Cuáles son los temas que le importan más a los consumidores?
Это была одна из самых актуальных тем. Ha sido un tema de moda.
Это тема следующих 15 минут моего разговора. Ese es el tema de mis próximos 15 minutos aquí.
Эта тема постепенно исчезла из дипломатических бесед. Ese tema ha muerto en el discurso diplomático.
Но это другая тема и другой разговор. Y -este es otro tema, otra conversación.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!