Примеры употребления "сувенир" в русском

<>
Переводы: все5 recuerdo3 другие переводы2
Тут где-нибудь есть какой-либо магазин сувениров? ¿Hay alguna tienda de recuerdos por aquí?
Некоторые из них распиливаются и полируются, а затем вставляются в циферблаты часов, безделушки и сувениры. Algunos son cortados y tallados para usarlos como carátulas de relojes, baratijas o recuerdos.
Неужели их численность сократится до того, что они станут всего лишь достопримечательностью для туристов, торгуя вразнос дешевыми сувенирами в память о том, что когда-то было великой культурой? ¿Acabarán siendo poco más que una atracción turística, vendiendo recuerdos baratos de una cultura que alguna vez fue grande?
Во-первых, они по-настоящему поняли, что брэнд - это голос, а продукт - всего лишь сувенир. Primero, entendió muy bien que la marca es la voz y el producto es el souvenir.
Зайдите на сайт Changing the Present, созданный TEDster, когда вам понадобится подарок на свадьбу или сувенир на отдыхе. Miren tambien a Changing the Present, iniciado por un miembro de TED, para la próxima vez que necesiten un regago de boda o de cumpleaños.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!