Примеры употребления "студенты" в русском

<>
Переводы: все484 estudiante465 другие переводы19
Все студенты протестовали против войны. Todos los estudiantes protestaron contra la guerra.
Все студенты были против войны. Todos los estudiantes estaban en contra de la guerra.
Мы - студенты, а не солдаты. Somos estudiantes, no soldados.
Извините, предприниматели - это не студенты. Lo siento, los emprendedores no son estudiantes.
Мои студенты часто спрашивают меня: Con frecuencia mis estudiantes me preguntan:
А что сказали кувейтские студенты? pero ¿qué dijeron los estudiantes en Kuwait?
Другие студенты подхватили его слова. Otros estudiantes adoptaron esa cancioncilla.
Студенты местных государственных учебных заведений. Estudiantes de secundaria pública local.
В июне студенты оккупируют Стокгольмский университет. En junio, los estudiantes ocuparán la Universidad de Estocolmo.
Мои студенты, моя команда вскрывали их. Mis estudiantes, mis trabajadores los han abierto.
Продавцами были студенты из моей лаборатории. Los vendedors ean estudiantes de mi laborarorio.
Студенты всего мира задавали нам вопросы. Por su parte los estudiantes, gente de todo el mundo, nos hacía preguntas.
А вот какие результаты показали шведские студенты. Y estos fueron los resultados de los estudiantes suecos.
Хотя студенты принесли свои извинения, их отчислили. Pese a que los estudiantes japoneses se disculparon, fueron expulsados.
Но мои заботящиеся об экологии студенты говорят: Pero cuando lo propongo a estudiantes ambientalistas, me dicen:
Иностранные студенты гибнут из-за растущего расизма. Debido al creciente racismo, han ocurrido asesinatos de estudiantes extranjeros.
Студенты радуются, получив возможность использовать эти данные. Encontramos que los estudiantes se entusiasman cuando pueden usar esto.
У нас в этом качестве - студенты MIT. estudiantes de pregrado en MIT.
И нередко студенты, желающие уехать, встречают препятствия. Y a veces los estudiantes que quieren salir de su país tropiezan con barreras.
Студенты из лаборатории Санджива Талвара задались вопросом: Los estudiantes de postgrado del laboratorio de Sanjiv Talwar dijeron:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!