Примеры употребления "соединяющий" в русском с переводом "unir"

<>
Через него проходил знаменитый Морской путь, соединяющий Египет, Сирию, Анатолию и Месопотамию. Por ella pasaba la famosa ruta marítima que unía Egipto, Siria, Anatolia y Mesopotamia.
Четвертая альтернатива, более предпочтительная для Китая и других ключевых игроков, это эволюционный процесс, соединяющий в себе экономическую реформу и более тесное взаимодействие с внешним миром, с изначальной концентрацией на Южной Корее. Una cuarta alternativa, que apoyan China y otros actores clave, es un proceso gradual que combine reformas económicas con una mayor interacción con el mundo externo, centrándose en un primer momento en Corea del Sur.
Соединенные Штаты являлись лидером идей. Estados Unidos ha sido un líder en ideas.
Возьмем, к примеру, Соединенные Штаты. Pensemos en los Estados Unidos.
Иран объявил войну Соединённым Штатам. Irán le declaró la guerra a Estados Unidos.
Я из Соединенных Штатов Америки. Soy de los Estados Unidos.
Я гражданин Соединённых Штатов Америки. Soy un ciudadano de los Estados Unidos de América.
Он изучает историю Соединённых штатов. Estudia historia de Estados Unidos.
Статуя Свободы - символ Соединённых Штатов. La estatua de la Libertad es el símbolo de Estados Unidos.
Игра - то, что соединяет нас. El juego es el pegamento que nos une.
Другой пример из Портсмута, Соединенного Королевства. Otro ejemplo está en Portsmouth, Reino Unido.
Такой орган существует в Соединенном Королевстве. Una oficina come esa existe en el Reino Unido.
Соединенные Штаты являются чем-то иным. Los Estados Unidos son algo diferente.
Соединенные Штаты, Китай и все остальные. los Estados Unidos, China y todo el resto.
Соединённые Штаты - лучшая в мире страна. Estados Unidos es el mejor pais del mundo.
Он хочет поехать в Соединённые Штаты. Él quiere ir a los Estados Unidos.
Соединенные Штаты и Япония уже там. las de los Estados Unidos y Japón ya se situaron ahí.
я сижу за табличкой "Соединённые Штаты". Estoy sentada detrás de un letrero que dice "Estados Unidos".
Я хочу поехать в Соединённые Штаты. Quiero ir a Estados Unidos.
Соединенные Штаты также потеряют от этого. Estados Unidos también pierde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!