Примеры употребления "соединенных штатах" в русском с переводом "estado unido"

<>
На каком языке говорят в Соединённых Штатах? ¿En qué idioma se habla en los Estados Unidos?
В Соединённых Штатах, отдать что-то - бесплатно. En los Estados Unidos no cuesta nada donar algo.
Я никогда не был в Соединенных Штатах. Nunca he estado en Estados Unidos.
Антимонопольная политика была инициирована в Соединенных Штатах. Se pusieron en marcha políticas antimonopólicas en Estados Unidos.
В Соединённых Штатах в президенты выбрали чернокожего политика. Estados Unidos eligió un presidente negro.
В Европе и Соединенных Штатах это хорошо понимают. En Europa y los Estados Unidos, se ha entendido esa amenaza.
Эта показывает ветроэнергетический потенциал во всех Соединённых Штатах. Esta muestra el potencial eólico en todo Estados Unidos.
Так, по-видимому, происходит только в Соединенных Штатах. Eso, al parecer, ocurre sólo en los Estados Unidos.
Большая часть этих людей находится в Соединенных Штатах. Una elevada proporción de esos científicos e ingenieros están en Estados Unidos.
В Соединённых Штатах было принято два ключевых решения. En Estados Unidos, hubo dos decisiones clave.
Эта девушка исландка, но сейчас живет в Соединенных Штатах. Esa chica es islandesa, pero ahora vive en los Estados Unidos.
Есть производитель цемента в Соединенных Штатах под названием Calera. Ahora existe un fabricante de cemento en Estados Unidos que se llama Clara.
В Соединенных Штатах это более верно, чем когда-либо. En los Estados Unidos, esto es más cierto que nunca.
Лос-Анджелес - второй по величине город в Соединённых Штатах. Los Ángeles es la segunda ciudad más grande de los Estados Unidos.
Суд ветеранов был первым в своем роде в Соединенных Штатах. El Tribunal de Veteranos era el primero en su tipo en Estados Unidos.
Для каждого населенного пункта в Соединенных Штатах существует такая карта. Por cada comunidad en los Estados Unidos, podrías tener tu propio mapa personalizado de eso.
Мне посчастливилось некоторое время жить и работать в Соединенных Штатах. Tuve la suerte de vivir y trabajar un tiempo en los Estados Unidos.
Семьи в Соединённых Штатах, потратив слишком много денег, задавлены долгами. Los hogares en Estados Unidos, después de haber gastado demasiado, ahora está agobiados por las deudas.
И не только в Чикаго, но и во всех Соединенных Штатах. no sólo en Chicago, sino de todo Estados Unidos.
А здесь в Соединенных Штатах, царили бы экономическая депрессия и нужда. Y aquí en Estados Unidos, quedáramos en la penuria económica, con privaciones.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!