Примеры употребления "соглашусь" в русском

<>
И я не соглашусь с вами, Bueno, les digo que no.
Но я соглашусь, что это ответственность другого рода: Sin embargo, yo diría que es una responsabilidad distinta:
Вы же не думаете, что я соглашусь понизить температуру в комнате. Mejor dicho, yo no voy ha bajar mi termostato.
С одним я здесь соглашусь - это с тем, что понимание процедур и процессов очень важно. Creo que hay una cosa muy válida aquí y es que los procedimientos y procesos de aprendizaje son importantes.
Я соглашусь, что это очевидно, Когда школы начнут учить детей, что есть некоторые вопросы, на которые нет верного ответа. Admitiré que sí es obvio cuando en las escuelas comiencen a enseñar a los niños que hay problemas sin respuesta.
Но я не соглашусь с теми, кто говорит, что больше лечения - это и есть всё, что нам нужно сделать для профилактики заражения. pero lo que estoy haciendo es cuestionar a aquellas personas que dicen que más tratamiento es toda la prevención que necesitamos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!