Примеры употребления "собакой" в русском с переводом "perro"

<>
Я видел кошку, бежавшую за собакой. Vi a un gato correr en persecución de un perro.
Я застряла на одном из моментов, и когда моя подруга попросила прогуляться с собакой, я согласилась. Me quedé parada y una amiga me preguntó si iba a dar un paseo con sus perros, dije, "claro".
Например, если можно получить прибыль, поняв модель, стоящую за той или иной политикой, как, без сомнения, происходит с моделями, применяемыми Федеральным резервным фондом США, то рано или поздно за данной прибылью станет охотиться настолько огромный капитал, что хвост начнёт вилять собакой, что и происходило в последнее время. Por ejemplo, si se pueden obtener beneficios comprendiendo el modelo subyacente a una política, como ocurre con toda seguridad con los modelos utilizados por la Reserva Federal de los Estados Unidos, tarde o temprano habrá tanto capital que busque dichos beneficios, que la cola empezará a menear el perro, como ha estado ocurriendo últimamente.
У собак 39 пар хромосом. Los perros tienen 39 pares de cromosomas.
Я не люблю больших собак. No me gustan los perros grandes.
Собака бегает быстрее, чем человек. Un perro corre más rápido que una persona.
Собака умерла от отравления дымом. El perro murió por inhalación de gases de combustión.
А собака говорит, "Не думаю". Y el perro piensa, "No, no quiero".
И собака может взять записку Y el perro puede entonces entender todo.
Эта собака очень быстро бегает. Ese perro corre muy rápido.
Эта собака натаскана на наркотики. Este perro está entrenado para olfatear la droga.
Кот чёрный, а собака белая. El gato es negro y el perro es blanco.
Собака не ела это мясо. El perro no se ha comido esta carne.
Собака коричневая, маленькая и худая. El perro es café, chico y flaco.
Так плохо обращяются с собаками. Los perros son tan maltratados.
Нюх собаки острее, чем человеческий. El olfato de un perro es más agudo que el del humano.
Потому что собаки преданнее кошек. Porque los perros son más leales que los gatos.
Коты и собаки тоже упоминались. Perros y gatos también fueron mencionados.
Собаки не умеют различать цвета. Los perros no pueden distinguir los colores.
Откройте дверь и впустите собаку. Abra la puerta y deje entrar al perro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!