Примеры употребления "словари" в русском с переводом "diccionario"

<>
Переводы: все76 diccionario69 vocabulario5 léxico2
Бумажные словари все же останутся. Van a quedar diccionarios de papel.
Вот на что были похожи словари. Que esta es la apariencia que tenían los diccionarios.
Нам завтра приносить словари на урок? ¿Mañana tenemos que traer a clase nuestros diccionarios?
Люди заберут мои прекрасные, бумажные словари?" Me van a quitar mis quieridos diccionarios de papel?"
Не "один из словарей" и не "словари". No "un diccionario," o "diccionarios."
Онлайн словари сейчас - это бумага перенесенная на экран. Los diccionarios electrónicos actuales son nada más hojas de papel en pantalla.
Нам нужно завтра принести наши словари на занятия? ¿Tenemos que traer nuestros diccionarios mañana a clases?
И, во-вторых, я обвиняю королеву потому, что словари вообще не изменились. Pero en segundo lugar, le echo la culpa porque los diccionarios no han cambiado realmente.
Так что, бумажные словари пока останутся, но они не будут основными словарями. Saben, todavía habrá diccionarios de papel, pero no va a ser el diccionario predominante.
На самом деле, если вы заглянете в словарь, многие словари поясняют погоню как "враждебное преследование". De hecho, si buscamos en el diccionario muchos diccionarios definen "perseguir" como "ir detrás con hostilidad".
Он ищет слово в словаре. Busca la palabra en el diccionario.
"Могу я воспользоваться твоим словарём?" "¿Puedo usar tu diccionario?"
Мне нужен хороший словарь эсперанто. Necesito un buen diccionario de esperanto.
Одолжи мне свой словарь, пожалуйста. Préstame tu diccionario, por favor.
Словарь содержит около полумиллиона слов. El diccionario contiene alrededor de medio millón de palabras.
Я пошёл искать словарь латинского. Fui a buscar un diccionario de latín.
Во всех словарях есть ошибки. Todos los diccionarios contienen errores.
Нахождение в словаре - это искусственное раделение. Estar en el diccionario es una distinción artificial.
Поищи это слово в словаре, пожалуйста. Por favor, busca esta palabra en el diccionario.
Думаю, он хочет купить новый словарь. Creo que él quiere comprar un diccionario nuevo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!