Примеры употребления "сентября" в русском с переводом "septiembre"

<>
"Где вы были 11 Сентября?" "¿Dónde estaban el 11 de septiembre?
Затем произошли события 11 сентября. Luego vinieron los atentados terroristas del 11 de septiembre de 2001.
В середине сентября давление продолжало возрастать. A mediados de septiembre la presión siguió creciendo.
"Где вы были 12-го сентября?" "¿Dónde estuvo el 12 de septiembre?"
Международная экономическая стратегия после 11 сентября La Estrategia Económica Internacional Después del 11 de Septiembre
К концу сентября пожар войны уже полыхал. Al final de septiembre, estaba en marcha una conflagración general.
В значительной степени благодаря 11-ому сентября. En gran parte, gracias a los ataques del 11 de septiembre.
Начиная с 11 сентября, возрождение гуочи слегка поутихло. Desde el 11 de septiembre, el renacimiento gouchi ha disminuido un tanto.
С сентября 2001 причина для беспокойства поразительно выросла. Desde septiembre de 2002, los motivos de preocupación han aumentado radicalmente.
Четырнадцатого сентября комиссия должна выпустить свой долгожданный отчет. El 14 de septiembre, la Comisión dará a conocer su tan esperado informe.
Но ситуация стремительно изменилась после событий 11 сентября. Eso cambió rápidamente después del 11 de septiembre.
Но подлинной ценой 11 сентября могут стать утраченные возможности: Y el verdadero precio del 11 de septiembre pueden ser los costos de oportunidad:
Террористические нападения 11 сентября 2001 г. потребовали решительного ответа. Los ataques terroristas del 11 de septiembre de 2001 exigían una respuesta firme.
Это и есть истинный урок, преподнесенный 11-ым сентября. Esta es la real lección del 11 de septiembre.
И большим прорывом для этих роботов стали события 11 сентября. Y la gran prueba para estos robots, realmente, fue el 11 de Septiembre.
теракты 11 сентября 2001 года остались почти в десятилетнем прошлом. los atentados terroristas del 11 de septiembre de 2001 sucedieron ya hace casi diez años.
Но после террористических атак 11 сентября 2001 года все изменилось. Pero los atentados terroristas del 11 de septiembre de 2001 cambiaron todo.
11 сентября 2002 года имеет значение, невообразимое еще год назад. El 11 de septiembre de 2002 tiene una autoridad que era inimaginable hace un año.
Это революция, которая пришла в Америку 11 сентября 2001 года. Esa es la revolución que llegó a las puertas de Estados Unidos el 11 de septiembre de 2001.
После событий 11 сентября оно стало более важным, чем когда-либо. Después del 11 de septiembre eso se ha vuelto más importante que nunca.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!