Примеры употребления "семь" в русском

<>
Переводы: все335 siete299 другие переводы36
Три, четыре, пять, шесть, семь. Tres, cuatro, cinco, seis, siete y.
Еще семь лет тяжелых времен? ¿Otros siete años de tiempos difíciles?
Пять плюс два равно семь. Cinco más dos es siete.
Пять и два будет семь. Cinco y dos son siete.
Семь сторон участвуют в проекте. Siete naciones están involucradas en esto.
Семь желтых справа - тоже серые. Las siete baldosas amarillas a la derecha, también son grises.
Это происходит каждые семь дней. Es cada siete días.
Мне тогда было семь лет. Yo tenía siete años.
Мы потеряли семь тонн кислорода. Habíamos perdido siete toneladas de oxígeno.
Я позвоню тебе в семь. Te llamaré a las siete.
Она встала в семь утра. Ella se levantó a las siete de la mañana.
Их можно разделить на семь категорий. Pueden agruparse en siete categorías.
Разбудите меня, пожалуйста, в семь часов Despiérteme, por favor, a las siete
Я завтракаю в семь каждое утро. Desayuno a las siete todas las mañanas.
Я приду искать тебя в семь. Te vengo a buscar a las siete.
Пять, шесть, семь, восемь складок получили. Cinco, seis, siete, ocho dobleces hacemos.
Все млекопитающие имеют семь шейных позвонков. Todos los mamíferos tienen siete vértebras cervicales.
Я взяла семь трусов и всё. He traído siete pares de ropa interior, y nada más.
Ушёл из дома в семь лет. Salgo de casa a los siete años.
У нас в семье семь детей. Somos siete hermanos en mi familia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!