Примеры употребления "севера" в русском

<>
Переводы: все234 norte231 другие переводы3
Она использует эту власть, чтобы шантажировать правительство относительно введения мер, которые будут дифференцировать граждан Италии севера и юга. Utiliza su poder para chantajear al Gobierno a fin de que introduzca medidas que discriminen entre los ciudadanos de la Italia septentrional y los de la meridional.
Джулио Тремонти - министр экономики и финансов в правительстве Берлускони и идеолог альянса с националистической организацией Умберто Босси "Лига Севера" - заявил в своем недавнем интервью: Giulio Tremonti, el ministro de economía y finanzas de Berlusconi e ideólogo de la alianza con la Lega Nord del xenófobo Umberto Bossi, declaró hace poco en una entrevista:
Арабские восстания или вошли в противоречие с их обязательствами по неприкосновенности государственного суверенитета, или подбросили дров в огонь их опасений, что "гуманитарная интервенция" будет просто еще одним инструментом господства Севера. Los levantamientos árabes o bien chocaron con su compromiso con la inviolabilidad de la soberanía nacional o bien aumentaron su temor a que una "intervención humanitaria" fuera simplemente otro instrumento de dominio septentrional.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!