Примеры употребления "самолёт" в русском

<>
Переводы: все293 avión261 aeroplano14 другие переводы18
Я не проверял самолёт лично. No revisé el avión.
Я никогда раньше не видел самолет. Nunca había visto un aeroplano en mi vida.
Самолёт взлетел десять минут назад. El avión despegó hace diez minutos.
надо было понимать, что удерживает самолёт в небе. Aprender qué es lo que hace a un aeroplano permanecer en el aire.
Мы поместили на него сложенный самолет. Pusimos el avión plegado en el globo.
а потом взбирался в самолёт, может быть, в последний раз. Y, finalmente, montar en su aeroplano, posiblemente por última vez.
Как видите, этот самолет скорее символ. Así, vean que este avión es más bien un símbolo.
Военные имели высокоэффективный военный самолет - SR71. Los aviones militares llegaron a su máxima capacidad, con el SR71 Blackbird.
Как мы доставим самолет на Марс? ¿Cómo transportamos un avión hasta Marte?
Этот самолёт быстрый, но очень шумный. Este avión es rápido, pero muy ruidoso.
Пилот выровнял самолёт вдоль реки Гудзон. El piloto alineó el avión con el río Hudson.
Сможет ли моя грудь разрушить этот самолет? ¿Harán mis pechos estallar este avión?
Мы разложили самолет и все отлично работало. Y desplegamos el avión y todo salió perfecto.
Наш самолет впервые подвергается воздействию атмосферы Марса. El avión queda expuesto a la atmósfera por primera vez.
Реальный самолет, который мы сможем реально предъявить. Un avión real que finalmente podríamos presentar.
На высоте 30 километров никакой самолёт не пролетит. Desde luego que a 30.500 metros no llegan los aviones.
И это похоже на то, как ребенок изображает самолет. Es como un chico jugando a los aviones.
- может быть он опаздывал на самолет или еще что. Quizás se le estaba yendo el avión o algo así.
Пилот тем временем уже развернул самолёт, мы недалеко улетели. El piloto ya había virado el avión, y no estábamos tan lejos.
Теперь мне приходится снимать ботинки перед посадкой на самолет! ¡Ahora tengo que quitarme mis zapatos o botas para subirme a un avión!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!