Примеры употребления "растению" в русском с переводом "planta"

<>
Переводы: все222 planta218 vegetal4
Какой ущерб он причиняет растению? ¿Qué daño le causa realmente a la planta?
Например, фермеры во всем мире могли бы кардинально сократить свое потребление воды, перейдя от традиционной ирригации на капельное орошение, при котором используется серия трубок для того, чтобы доставить воду непосредственно к каждому растению, при этом сохраняя или повышая урожайность. Por ejemplo, los agricultores de todo el mundo reducen su consumo de agua drásticamente al pasar de la irrigación convencional a la irrigación por goteo, que utiliza una serie de tubos para suministrar agua directamente a cada planta a la vez que preserva o aumenta el rendimiento de los cultivos.
такое недооценивание растений присутствовало всегда. esta subestimación de las plantas es algo innato en nosotros.
Дэвид Аттенборо - большой поклонник растений. David Attenborough es un amante de las plantas.
четверть миллиона видов цветковых растений. Un cuarto de millón de plantas que florecen.
как растения, так и животные. tanto plantas como animales.
Мы выращивали растения как сумасшедшие. Estábamos cultivando plantas a lo loco.
И не забывай поливать растения. Y que no se te olvide regar las plantas.
Они общаются с другими растениями. Se comunican con otras plantas.
Это странно выглядящее растение называется Льярета. Esta planta de aspecto extraño se llama yareta.
растений, животных, домашних в том числе. plantas, animales, mascotas.
Невероятное разнообразие растений, животных и людей. Una enorme diversidad de plantas, animales y humanos.
Птицы стали свидетелями появления цветковых растений. Las aves fueron testigos de la aparición de las plantas con flores.
Меньше мяса, меньше фастфуда, больше растений. Menos carne, menos porquería, más plantas.
Это не просто масса других растений. No sólo es un montón de otras plantas.
Теперь же растения находятся под угрозой. Las plantas ahora están en peligro.
Появились наземные растения, сначала без листьев. Las plantas terrestres, sin hojas al principio.
Моя жена обычно говорит с растениями. Mi esposa suele hablar con las plantas.
Все эти вещи снова становятся растениями. Todas estas cosas nos remiten a las plantas.
"Мы думали, ты разбираешься в растениях. "Pensábamos que sabías algo de plantas".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!