Примеры употребления "развёртыванием" в русском

<>
Переводы: все37 despliegue32 desarrollo3 другие переводы2
Основная проблема с развертыванием кредитных карт заключается в том, что пока еще не отлажена система платежей. Un problema fundamental para la generalización del uso de las tarjetas de crédito es el de que aún no está establecido el sistema de pagos.
Риск заключается в том, что, когда начнется вывод американских войск из Афганистана - процесс, который только что был перенесен на следующий год, с 2014 года - США вновь попытаются ввести санкции против Пакистана, ненадежного ядерного государства, которое будет реагировать укреплением связей с Китаем и развертыванием исламского терроризма. El riesgo es que cuando empiece el retiro de tropas estadounidenses de Afganistán -un proceso que se acaba de adelantar del 2014 al año próximo-, Estados Unidos vuelva a intentar imponerle sanciones a Pakistán, un estado nuclear poco confiable que reaccionará fortaleciendo sus lazos con China y apelando al terrorismo islamista.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!