Примеры употребления "пьесу" в русском

<>
Переводы: все10 obra de teatro3 pieza musical2 другие переводы5
но когда Вы играли ту пьесу, я только о нем и думал. Pero anoche, cuando tocó esa pieza, yo pensé en él.
За один год пьесу поставили в пятидесяти колледжах, но на этом дело не закончилось. Y en un año se presentó en 50 universidades y depues se expandió.
И мы хотим сыграть вам небольшую пьесу одного из самых значительных композиторов Америки, мексиканского композитора Артуро Маркеса. Y queremos tocar una pequeña pieza para ustedes compuesta por uno de los más importantes compositores de América Un compositor mexicano:
Однако чтобы понять, что ставится под сомнение в репутации Пия, нам необходимо рассматривать пьесу Хоххута в контексте огромного социального и культурного переворота 1960-х годов. Ahora bien, para entender cómo empezó a cuestionarse la reputación de Pío, debemos analizar la obra de Hochhuth dentro del contexto de las grandes insurrecciones sociales y culturales de los años 1960.
И в 1997 мы собрали потрясающих женщин и мы сказали, "Как мы можем использовать эту пьесу и ее энергию для того, чтобы прекратить насилие над женщинами?" Así que en 1997 juntamos a todas estas increíbles mujeres y dijimos, "¿Cómo usar la energía de la obra para parar la violencia contra las mujeres?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!