Примеры употребления "прочувствовать" в русском

<>
Переводы: все14 sentir10 другие переводы4
Можете ли вы прочувствовать это? ¿Pueden ir allá?
Вы можете прочувствовать, что это такое. Así que podrán hacerse una idea de esto.
Вам необходимо это прочувствовать, чтобы понять. Tienen que sentirlo para aprender.
Потому что это не дает мне достаточно исходного материала, не дает мне полностью прочувствовать развитие. Porque eso no me daría suficiente material tan crudo y tan básico, con el que yo pudiera experimentar el recorrido completo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!