Примеры употребления "прокрутим" в русском

<>
И если мы прокрутим вниз, то увидим, что это просто огромный список. Y si nos desplazamos, esto es enorme.
Я их сейчас быстро прокручу. Las muestro muy rápidamente.
Я прокручу это для вас. En un momento más les mostraré el vídeo.
Прокрутите этот маленький клип, я сейчас вам покажу. en fin, muestra el video, ya les muestro.
Картинку можно прокручивать и просматривать некоторые аэропорты и их разнообразные модели. Y pueden moverse alrededor y ver algunos de los diferentes aeropuertos y los diferentes patrones que muestran.
Прокрутим вверх по Восточному побережью. Aquí nos movemos hacia arriba por la costa este.
Прокрутим вперед вот таким образом. Y puedo avanzar, así.
Прокрутим время вперед, с 24% в 1960 г. детская смертность сократилась до 6,5% сегодня. Salto en el tiempo, 1960, el porcentaje de 24% de mortalidad infantil hoy ha caído en un 6,5%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!