Примеры употребления "проблемного" в русском

<>
Переводы: все15 problemático13 другие переводы2
Доклад об этом в 2011 году подготовил Центр проблемного анализа и государственно-управленческого проектирования. Un informe sobre este tema fue elaborado en 2011 por el Centro de análisis de problemas y planificación de la gestión pública.
Последствия распада Нигерии для 114-милионного населения страны, для остальных стран проблемного африканского континента и для международной системы в целом оказались бы катастрофическими. Si Nigeria se desintegrara, las consecuencias para sus 114 millones de habitantes, para el resto del atribulado continente africano, y para el sistema internacional serían catastróficas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!