Примеры употребления "присел" в русском

<>
Переводы: все5 sentarse4 другие переводы1
Он присел на берегу ручья. Se sentó en la orilla del arroyo.
я присел на минуту и услышал слова Рафи: Me senté un momento y escuché que Rafi le decía a su padre:
Не возражаешь, если я присяду здесь? ¿Te importa si me siento aquí?
Тогда я присела, посадила её себе на колени, Yo me senté, ella se sentó en mi regazo.
На вершине кучи один из мальчиков опустил шорты, присел на корточки и испражнился. Una vez en la cima de la pila, uno de los niños bajo sus pantalones cortos, se agacho, y defeco.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!