Примеры употребления "приостановлен" в русском

<>
Переводы: все66 suspender51 detener10 interrumpirse2 interrumpir1 другие переводы2
И действительно, с середины 1990-х годов относительный спад занятости в данных странах был несколько приостановлен. Desde mediados del decenio de 1990, se ha invertido ligeramente la relativa reducción del empleo en esos países.
Дохийский раунд торговых переговоров был приостановлен, потому что развитые страны не желают открывать свои рынки для более дешевых товаров из развивающихся стран, которые в свою очередь пытаются защитить свои зарождающиеся отрасли промышленности. La ronda de Doha de negociaciones comerciales está paralizada porque los países desarrollados no quieren abrir sus mercados a los productos más baratos provenientes de los países en desarrollo, que a su vez tratan de proteger sus industrias nacientes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!