Примеры употребления "приведу" в русском

<>
Я приведу вам несколько примеров. Daré algunos ejemplos.
Теперь я приведу реальный пример. Ahora tengo un ejemplo práctico.
Я приведу два небольших примера. Rápidamente mencionaré dos.
Давайте я приведу вам пример: Les doy un ejemplo:
Приведу вам ещё одну цифру: Una cifra en ese sentido:
Сейчас я приведу вам забавный случай. Quería mostrar un simpático ejemplo de esto.
Давайте я просто приведу вам пример. Voy a darles un ejemplo.
Позвольте я приведу пример из истории. Déjenme darles un ejemplo de la historia.
Чтобы конкретизировать разговор, приведу несколько примеров. Así que déjenme darles algunos ejemplos al respecto para concretar mucho más.
Приведу еще один пример из области медицины. Otro ejemplo médico.
Давайте я приведу несколько поразительных примеров этого. Entonces permítanme darles unos ejemplos sorprendentes al respecto.
Я сейчас приведу пару примеров фундаментального толкования саморегуляции. Déjenme darles algunos ejemplos de algunas nociones fundamentales de iniciativa.
Я вам приведу пример житейской мудрости в действии. Así que voy a dar un ejemplo de sabiduría práctica en acción.
Приведу один пример о возможности передвигаться для парализованных. Y hoy voy a darles sólo un ejemplo del movimiento a los paralizados.
Позвольте я приведу вам в пример одну историю. Les voy a contar una historia, un ejemplo.
Приведу еще более радикальный пример той же идеи. Déjenme darles un ejemplo más extremo aún.
Приведу сначала довод, что этот список [должен быть] исчерпывающий. Lo primero, me gustaría darles un argumento del por qué esta lista está completa.
Я приведу только один пример, т.к. время бежит. Les daré solo un ejemplo porque se nos acaba el tiempo.
Это большое и абстрактное число, но для наглядности приведу аналогию: Esto es un número grande y abstracto, pero hagámoslo comprensible:
Я приведу один очень показательный пример - исследование инвестиций в добровольные пенсионные фонды. Les voy a dar un ejemplo drástico de esto, un estudio que se hizo de inversiones para planes de retiro voluntario.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!