Примеры употребления "прибор" в русском

<>
Переводы: все68 aparato30 juego1 другие переводы37
Прибор проделает это за восемь секунд. Esto lleva ocho segundos.
И этот прибор есть уже сейчас. Y esto ya existe hoy.
- это означает прибор готов к использованию. Eso significará que está activo y listo para usarse.
Для мерцательной аритмии имеется прибор iRhythm. Un iRhythm para fibrilación auricular.
Но тут прибор потребовал введения новых данных. Pero luego pide más información.
Но прибор требует внесения всех видов движений. Esto obliga en realidad a introducir toda actividad.
Это - потрясающий прибор, который мы только начинаем осваивать. Este es un dispositivo fantástico que apenas empieza a ser aprovechado.
Прибор можно очень легко носить и его можно. El dispositivo es totalmente portátil, y puede ser.
Надеюсь, мой прибор знаменует малую часть этого процесса. Y esto es, espero, una pequeña parte de ello.
Тут наиболее распространённым является прибор, показанный на слайде слева. Y la más común de este tipo de pruebas es un dispositivo que se parece a lo que ven a su izquierda.
Этот прибор нам любезно предоставлен Оксфордским Музеем Истории [Науки]. Este astrolabio lo tenemos en calidad de préstamo de la Escuela de - del Museo de Historia de Oxford.
Один сигнал, за которым следуют еще два - и прибор включен. Ese pequeño chirrido seguido por otros 2, es que ahora está encendido.
Прибор даёт звук от 200 герц до частоты выше порога слышимости. Esta unidad que puse, funciona desde 200 hercios hasta por encima del rango auditivo.
Когда я вам включил этот прибор, вы не услышали оглушительные басы. Ahora, cuando os lo puse no escuchasteis el ensordecedor bajo.
Мы решили, что можем создать такой прибор и мы его создали. Pensamos que podíamos diseñarlo y lo hicimos.
Я не хочу снимать рубашку, просто скажу, что прибор на мне. No me quise quitar la camisa para mostrárselo, pero les puedo decir que lo llevo puesto.
Это был прибор, который медсестра использует в больнице при манипуляциях на позвоночнике. Este era un dispositivo que usa una enfermera cuando están haciendo un procedimiento de la columna vertebral en un hospital.
К счастью, у нас есть новый прибор - магнитоэнцефалограф, который позволяет нам это делать. Afortunadamente tenemos una nueva máquina, el magnetoencefalógrafo, que nos permite estudiar esto.
Прибор оснащён "умными" пластырями или сенсорами, наклеиваешь их на ступню, или на запястье, Bien, cuenta con estas tiritas o sensores que uno se pondría en el zapato o la muñeca.
В оставшуюся минуту я быстро продемонстрирую прибор для тех, кто не услышал его. Permitidme mostraros, en el último minuto, una rápida demostración de esto, para aquellos que no lo hayan oido.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!