Примеры употребления "препятствий" в русском с переводом "contra"

<>
Им необходимо убедить президента США и американскую общественность, что Америка действительно может гордиться достижениями своей дипломатии и что, более того, война против Ирака сведет на нет огромное преимущество, которое Америка получила, продемонстрировав, что международные инспекции могут стать препятствием на пути распространении оружия массового поражения. Deben comunicar al Presidente de EEUU y al público estadounidense que Estados Unidos puede estar orgulloso de lo que ha logrado y que, más aun, una guerra contra Irak desperdiciaría la inmensa ventaja de haber demostrado que las inspecciones internacionales efectivamente pueden reducir los peligros de la proliferación de armas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!